ビジュアルトレーニングに関するイメージ

百聞は一見にしかず」とはよく言ったものです。老若男女問わず、目のトレーニングの様子を写真でご紹介します。

...
ここでは、Fasel氏の素晴らしい進歩を見ることができます。彼は定期的に熱心にトレーニングを行い、今では再び安全に自転車に乗ることができるようになりました。
...
サッケードトレーナーの利点は、設定の種類が多く、個々に最適なアイトレーニングが可能なことです。.
...
現在、以下の言語に対応しています。: Deutsch, Français, Italiano, English, Español, Dutch, Polski, Dänisch, Finisch, Schwedisch, Português, Litauisch, Lettisch, Estnisch, Türkisch, Slokakisch, Slowenisch, Tschechisch, Ungarisch, Griechisch, Russisch, Chinesisch, Japanisch.
...
この現代的なドライビングエクササイズは、日常生活との関連性が高いことが特徴です。信号刺激のランダムな出現により、不規則な眼球運動が促進されます。.
...
多様なエクササイズを通じて、老若男女を問わずに楽しめるWebベースのトレーニングです。.
...
このエクササイズは、電車の運転からヒントを得て、動く要素による選択的な目の動きを特に多く誘発します.

目のトレーニングについて、お客様の声は?

Hier finden Sie Erfahrungsberichte von Menschen, die diese Software bereits genutzt haben.

人付き合いが楽になる
アンドレイ夫人:
"人付き合いが楽になる"
眼球トレーニングのおかげで、日常生活でさらに目を上手に使えるようになりました。その結果、特に不慣れな環境でも安心して移動できるようになりました。また、仲間をよりよく認識できるようになり、人付き合いも楽になりました。

良心の呵責を感じながらお勧めします。
Hさん:
"良心の呵責を感じながらお勧めします。"
しばらくは、多かれ少なかれ定期的にトレーニングを行っていました。それは私にとって良いことであり、日常生活で役立ちました。現在では、トレーニングは行わず、コンピュータでより効率的に作業しています。私は良心的にOculyを推薦します。

...非常に様々な
Mさん:
"...非常に様々な"
Ich habe Oculy erworben, weil man bequem von zu Hause aus trainieren kann. Die Spiele sind sehr abwechslungsreich. Anhand der Statistik kann man sehen, ob man sich verbessert hat. Es sieht Anfangs sehr leicht aus, ist es aber auf keinen Fall. Ich habe mich verbessert und das freut mich sehr.

その他のお客様の声を見る